I left Harvard with no real awareness of the awful inequities in the world - the appalling disparities of health, and wealth, and opportunity that condemn millions of people to lives of despair.
I learned a lot here at Harvard about new ideas in economics and politics. I got great exposure to the advances being made in the sciences.
But humanity's greatest advances are not in its discoveries - but in how those discoveries are applied to reduce inequity. Whether through democracy, strong public education, quality health care, or broad economic opportunity - reducing inequity is the highest human achievement.
I left campus knowing little about the millions of young people cheated out of educational opportunities here in this country. And I knew nothing about the millions of people living in unspeakable poverty and disease in developing countries.
It took me decades to find out.
During our discussions on this question, Melinda and I read an article about the millions of children who were dying every year in poor countries from diseases that we had long ago made harmless in this country. Measles, malaria, pneumonia, hepatitis B, yellow fever. One disease I had never even heard of, rotavirus, was killing half a million kids each year - none of them in the United States.
We were shocked. We had just assumed that if millions of children were dying and they could be saved, the world would make it a priority to discover and deliver the medicines to save them. But it did not. For under a dollar, there were interventions that could save lives that just weren't being delivered.
If you believe that every life has equal value, it's revolting to learn that some lives are seen as worth saving and others are not. We said to ourselves: "This can't be true. But if it is true, it deserves to be the priority of our giving."
So we began our work in the same way anyone here would begin it. We asked: "How could the world let these children die?"
The barrier to change is not too little caring; it is too much complexity.
To turn caring into action, we need to see a problem, see a solution, and see the impact. But complexity blocks all three steps
Let me make a request of the deans and the professors - the intellectual leaders here at Harvard: As you hire new faculty, award tenure, review curriculum, and determine degree requirements, please ask yourselves:
Should our best minds be dedicated to solving our biggest problems?
Should Harvard encourage its faculty to take on the world's worst inequities? Should Harvard students learn about the depth of global poverty ... the prevalence of world hunger ... the scarcity of clean water ...the girls kept out of school ... the children who die from diseases we can cure?
Should the world's most privileged people learn about the lives of the world's least privileged?
These are not rhetorical questions - you will answer with your policies.
This is an extract from Bill Gates address to the graduating set of 2007, Harvard.
My question is this, are you doing something? anything? Nothing?
it's your call.
Priorité !
Automatically translated into French thanks to WorldLingo
J'ai quitté Harvard sans la vraie conscience des injustices terribles dans le monde - les disparités effroyables de la santé, et richesse, et occasion qui condamnent des millions de personnes aux vies du désespoir.
J'ai appris beaucoup ici à Harvard au sujet de nouvelles idées dans les sciences économiques et la politique. J'ai obtenu la grande exposition aux avances étant faites en sciences.
Mais les plus grandes avances de l'humanité sont non dans ses découvertes - mais dans la façon dont ces découvertes sont appliquées pour réduire l'injustice. Si par la démocratie, l'éducation publique forte, la santé de qualité, ou la large occasion économique - la réduction de l'injustice est l'accomplissement humain le plus élevé.
Je suis parti du campus sachant peu au sujet des millions de jeunes trichés hors des occasions éducatives ici dans ce pays. Et je n'ai su rien au sujet des millions de personnes vivant dans la pauvreté indescriptible et la maladie dans les pays en voie de développement.
Il m'a pris que les décennies à découvrent.
Pendant nos discussions sur cette question, Melinda et moi avons lu un article concernant les millions d'enfants qui mouraient chaque année dans les pays pauvres des maladies que nous avions il y a bien longtemps rendues inoffensives dans ce pays. Rougeole, malaria, pneumonie, hépatite B, fièvre jaune. L'une maladie que j'avais jamais même entendue parler, rotavirus, était des enfants d'un demi-million de massacre tous les ans - aucun de eux aux Etats-Unis.
Nous avons été choqués. Nous avions juste supposé que si les millions d'enfants mouraient et ils pourraient être sauvés, le monde lui ferait une priorité pour découvrir et fournir les médecines pour les sauver. Mais il pas. Pour sous un dollar, il y avait des interventions qui pourraient sauver les vies qui juste n'étaient pas fournies.
Si vous croyez que chaque vie a la valeur égale, elle révolte pour apprendre que les quelques vies sont vues car intéressant sauver et d'autres ne soyez pas. Nous avons dit à nous-mêmes : « Ceci ne peut pas être vrai. Mais s'il est vrai, il mérite d'être la priorité de notre donner. «
Ainsi nous avons commencé notre travail de la même manière que n'importe qui ici le commencerait. Nous avons demandé : « Comment a osé le monde laissez ces enfants mourir ? »
La barrière à changer ne s'inquiète pas trop peu ; c'est trop de complexité.
Pour transformer s'inquiéter en action, nous devons voir un problème, voyons une solution, et voyons l'impact. Mais la complexité bloque chacune des trois étapes
m'a laissé faire une demande des doyens et des professeurs - les chefs intellectuels ici à Harvard : Car vous louez le nouveau corps enseignant, tenure de récompense, programme d'études de revue, et le déterminez les conditions de degré, svp se demandent :
Nos meilleurs esprits devraient-ils être consacrés à résoudre nos plus grands problèmes ?
Au cas où Harvard encourager son corps enseignant à prendre les plus mauvaises injustices du monde ? Si les étudiants de Harvard se renseigne sur la profondeur de la pauvreté globale… la prédominance de la faim du monde… la pénurie de l'eau propre… que les filles ont maintenue extrascolaire… les enfants qui matrice des maladies que nous pouvons traiter ?
Les personnes les plus privilégiées du monde devraient-elles se renseigner sur les vies du monde moins favorisé ?
Ce ne sont pas des questions rhétoriques - vous répondrez avec vos politiques.
C'est un extrait d'adresse de Bill Gates à l'ensemble recevant un diplôme de 2007, Harvard.
Est-ce que ma question ce, vous est font quelque chose ? quelque chose ? Rien ?
c'est votre appel.
¡Prioridad!
Automatically translated into Spanish thanks to WorldLingo
Salí de Harvard sin el conocimiento verdadero de las injusticias tremendas en el mundo - las disparidades que aterraban de la salud, y la abundancia, y la oportunidad que condenan a millones de gente a las vidas de la desesperación.
Aprendí mucho aquí en Harvard sobre nuevas ideas en la economía y políticas. Conseguí la gran exposición a los avances que eran hechos en las ciencias.
Pero los avances más grandes de la humanidad están no en sus descubrimientos - sino en cómo esos descubrimientos se aplican para reducir injusticia. Si con democracia, la educación pública fuerte, el cuidado médico de la calidad, o la amplia oportunidad económica - la reducción de injusticia es el logro humano más alto.
Salí del campus que sabía poco sobre millones de gente joven engañada fuera de oportunidades educativas aquí en este país. Y no sabía nada sobre millones de gente que vivía en pobreza y enfermedad unspeakable en países en vías de desarrollo.
Me tomó que las décadas a descubren.
Durante nuestras discusiones sobre esta pregunta, Melinda y yo leímos un artículo acerca de millones de niños que morían cada año en países pobres de las enfermedades que hace tiempo habíamos hecho inofensivas en este país. Sarampión, malaria, pulmonía, hepatitis B, fiebre amarilla. Una enfermedad que nunca incluso había oído hablar, rotavirus, era cabritos de las millones de la matanza cada año - ningunos de ellos en los Estados Unidos.
Nos dieron una sacudida eléctrica. Acabábamos de asumir que si millones de niños murieran y podrían ser ahorrados, el mundo le haría una prioridad para descubrir y para entregar las medicinas para ahorrarlas. Pero no. Para bajo dólar, había las intervenciones que podrían ahorrar las vidas que apenas no eran entregadas.
Si usted cree que cada vida tiene valor igual, está rebelando para aprender que algunas vidas están consideradas pues digno de ahorrar y otros no esté. Dijimos a nosotros mismos: “Esto no puede ser verdad. Pero si es verdad, merece ser la prioridad de nuestro dar. “
Comenzamos tan nuestro trabajo que cualquier persona aquí lo comenzaría de la misma forma. Pedimos: ¿“Cómo podría el mundo deje a estos niños morir? ”
La barrera a cambiar no está cuidando demasiado poco; es demasiada complejidad.
Para dar vuelta a cuidar en la acción, necesitamos ver un problema, vemos una solución, y vemos el impacto. Pero la complejidad bloquea los tres pasos
me dejó hacer una petición de los decanos y de los profesores - los líderes intelectuales aquí en Harvard: Pues usted emplea a nueva facultad, arrendamiento de la concesión, plan de estudios de la revisión, y se determina los requisitos del grado, por favor se preguntan:
¿Se deben nuestras mejores mentes dedicar a solucionar nuestros problemas más grandes?
¿Debe Harvard animar a su facultad que adquiera las injusticias peores del mundo? Si los estudiantes de Harvard aprendió sobre la profundidad de la pobreza global… el predominio del hambre del mundo… la escasez del agua limpia… que las muchachas mantuvieron extraescolar… ¿los niños quién dado de enfermedades que podemos curar?
¿Debe la gente más privilegiada del mundo aprender sobre las vidas del mundo privilegiado lo más menos posible?
Éstas no son preguntas retóricas - usted contestará con sus políticas.
Esto es un extracto de la dirección de Bill Gates al sistema que gradúa de 2007, Harvard.
¿Mi pregunta es esto, usted está haciendo algo? ¿cualquier cosa? ¿Nada?
es su llamada.
Priorità!
Automatically translated into Italian thanks to WorldLingo
Ho lasciato Harvard senza consapevolezza reale delle ingiustizie terribili nel mondo - le disparità terribili di salute e ricchezza ed occasione che condannano milioni di gente alle durate di disperazione.
Ho imparato mólto qui a Harvard circa le nuove idee nell'economia e nelle politiche. Ho ottenuto l'esposizione grande agli avanzamenti che sono fatti nelle scienze.
Ma gli avanzamenti più grandi dell'umanità sono non nelle relative scoperte - ma in come quelle scoperte sono applicate per ridurre l'ingiustizia. Se con la democrazia, la formazione pubblica forte, la sanità di qualità, o la vasta occasione economica - ridurre l'ingiustizia è l'più alto successo umano.
Ho lasciato la città universitaria che conosco piccolo circa milioni di giovani truffati dalle occasioni educative qui in questo paese. E non ho conosciuto niente circa milioni di gente che vive nella povertà e nella malattia unspeakable in p#si in via di sviluppo.
Lo ha preso che le decadi a scoprono.
Durante le nostre discussioni su questo problema, Melinda ed io hanno letto un articolo su milioni di bambini che stavano morendo ogni anno in p#si poveri dalle malattie che abbiamo avuti lungamente fa reso inoffensivo in questo paese. Morbillo, malaria, polmonite, epatite B, febbre gialla. Una malattia che mai persino avevo sentito parlare, rotavirus, era ogni anno capretti di mezzo milione di uccisione - nessun di loro negli Stati Uniti.
Siamo stati scossi. Avevamo supposto appena che se milioni di bambini stessero morendo e potessero essere conservati, il mondo gli renderebbe una priorità per scoprire e trasportare le medicine per conservarle. Ma non. Per sotto un dollaro, ci erano interventi che potrebbero conservare le vite che non stavano trasportande appena.
Se credete che ogni vita abbia valore uguale, sta rivoltandosi per imparare che determinate vite sono viste poichè degno conservare ed altri non sia. Abbiamo detto a noi stessi: “Questo non può essere allineare. Ma se è allineare, si merita di essere la priorità del nostro dare. “
Così abbiamo cominciato il nostro lavoro nello stesso senso che chiunque qui lo comincerebbe. Abbiamo chiesto: “Come potrebbe il mondo lasci questi bambini morire? „
La barriera da cambiare troppo poco non sta preoccupandosi; è troppa complessità.
Per trasformare nel preoccuparci azione, dobbiamo vedere un problema, vediamo una soluzione e vediamo l'effetto. Ma la complessità ostruisce tutti e tre i punti
lo ha lasciato fare una richiesta dei decani e dei professori - i capi intellettuali qui a Harvard: Poichè assumete la nuova facoltà, il possesso del premio, programma di studi di revisione e determinate i requisiti di grado, si chiedono prego:
Dovrebbero le nostre menti migliori essere dedicate a risolvere i nostri problemi più grandi?
Dovrebbe Harvard consigliare alla relativa facoltà intraprendere le ingiustizie più difettose del mondo? Se gli allievi de Harvard imparano circa la profondità di povertà globale… la prevalenza di fame del mondo… penuria di acqua pulita… che le ragazze hanno mantenuto extrascolastico… i bambini chi dado dalle malattie che possiamo curare?
Dovrebbe la gente più privilegiata del mondo imparare circa le durate del mondo il più minimo privilegiato?
Queste non sono domande retoriche - risponderete a con le vostre politiche.
Ciò è un estratto dall'indirizzo del Bill Gates all'insieme di laurea di 2007, Harvard.
La mia domanda è questo, voi sta facendo qualcosa? qualche cosa? Niente?
è la vostra chiamata.
Priorität!
Automatically translated into German thanks to WorldLingo
Ich verließ Harvard ohne reales Bewußtsein der schrecklichen Ungerechtigkeiten in die Welt - die entsetzlichen Verschiedenheiten der Gesundheit und Fülle und Gelegenheit, die Millionen Leute zu den Leben der Verzweiflung verurteilen.
Ich erlernte viel hier in Harvard über neue Ideen in der Volkswirtschaft und in den Politiken. Ich erhielt große Aussetzung zu den Fortschritten, die in den Wissenschaften gebildet wurden.
Aber größte Fortschritte der Menschlichkeit sind nicht in seinen Entdeckungen - aber in, wie jene Entdeckungen angewendet werden, um Ungerechtigkeit zu verringern. Ob durch Demokratie, starkes Unterrichtswesen, Qualitätsgesundheitspflege oder ausgedehnte ökonomische Gelegenheit - Ungerechtigkeit zu verringern ist die höchste menschliche Ausführung.
Ich verließ Campus wenig über die Millionen der jungen Leute wissend, die aus pädagogischen Gelegenheiten heraus hier in dieses Land betrogen wurden. Und ich wußte nichts über die Millionen der Leute, die in der unspeakable Armut und in der Krankheit in Entwicklungsländern leben.
Es nahm, das mich, finden Dekaden zu heraus.
Während unserer Diskussionen auf dieser Frage, lasen Melinda und ich einen Artikel über die Millionen der Kinder, die jedes Jahr in den armen Ländern von den Krankheiten starben, die wir vor langer Zeit harmlos in diesem Land gebildet hatten. Masern, Malaria, Pneumonie, Hepatitis B, gelbes Fieber. Eine Krankheit, die ich nie sogar gehört hatte, rotavirus, war Tötungmillionzicklein jedes Jahr - keine von ihnen in den Vereinigten Staaten.
Wir wurden entsetzt. Wir hatten gerade angenommen, daß, wenn Millionen Kinder starben und sie gespeichert werden konnten, die Welt es eine Priorität die Medizin entdecken und würde liefern lassen, um sie zu speichern. Aber es nicht. Für unter einen Dollar gab es Interventionen, die die Leben speichern konnten, die gerade nicht geliefert wurden.
Wenn Sie glauben, daß jedes Leben gleichen Wert hat, hnt es aufle, um zu erfahren, daß einige Leben gesehen werden, da wert das Speichern und andere nicht seien Sie. Wir sagten zu uns selbst: „Dieses kann nicht zutreffend sein. Aber, wenn es zutreffend ist, verdient es, die Priorität unseres Gebens zu sein. „
So fingen wir unsere Arbeit in der gleichen Weise an, die jedermann hier sie anfangen würde. Wir baten: „Wie könnte die Welt lassen Sie diese Kinder sterben? “
Die Sperre zum zu ändern nicht interessiert zu wenig sich; es ist zu viel Kompliziertheit.
Um das Interessieren zu eine Tat zu machen, müssen wir ein Problem sehen, sehen eine Lösung und sehen die Auswirkung. Aber Kompliziertheit blockiert alle drei Schritte
ließ mich einen Antrag von den Dekanen und von den Professoren hier bilden - die intellektuellen Führer in Harvard: Da Sie neue Lehrkörper, Preisbesitz, Berichtlehrplan anstellen und feststellen, fragen sich Gradanforderungen, bitte:
Sollte unser bester Verstand dem Lösen unserer größten Probleme eingeweiht werden?
Sollte Harvard seine Lehrkörper anregen, auf den schlechtesten Ungerechtigkeiten der Welt zu nehmen? Harvard Kursteilnehmer wenn, erlernen über die Tiefe der globalen Armut… das Vorherrschen des Welthungers… die Knappheit des sauberen Wassers,…, welches die Mädchen hielten außerschulisch… die Kinder wer Würfel von den Krankheiten, die wir kurieren können?
Sollten die privilegiertesten Leute der Welt über die Leben der wenig privilegierten Welt erlernen?
Diese sind nicht rhetorische Fragen - Sie antworten mit Ihren politischen Richtlinien.
Dieses ist ein Extrakt von der Bill Gates Adresse zum graduierenden Satz von 2007, Harvard.
Meine Frage ist dieses, Sie tun etwas? alles? Nichts?
es ist Ihr Anruf.
Prioridade!
Automatically translated into Portuguese thanks to WorldLingo
Eu sai de Harvard com nenhuma consciência real dos inequities terríveis no mundo - os disparities appalling da saúde, e riqueza, e oportunidade que condemn milhões dos povos às vidas do desespero.
Eu aprendi muito aqui em Harvard sobre idéias novas na economia e na política. Eu comecei a exposição grande aos avanços que estão sendo feitos nas ciências.
Mas os avanços os mais grandes do humanity estão não em suas descobertas - mas em como aquelas descobertas são aplicadas para reduzir o inequity. Se com a democracia, a instrução pública forte, o cuidado de saúde da qualidade, ou a oportunidade econômica larga - reduzir o inequity é a realização humana a mais elevada.
Eu sai do campus que sei pouco sobre os milhões dos povos novos feitos batota fora das oportunidades educacionais aqui neste país. E eu não soube nada sobre os milhões dos povos que vivem na pobreza e na doença unspeakable em países tornando-se.
Fêz exame que de me as décadas a encontram para fora.
Durante nossas discussões nesta pergunta, Melinda e eu lemos um artigo sobre os milhões das crianças que morriam cada ano em países pobres das doenças que nós tivemos por muito tempo há feito harmless neste país. Sarampo, malária, pneumonia, hepatitis B, febre amarela. Uma doença que eu me tinha ouvido nunca mesmo de, rotavirus, era meios - a - milhão miúdos da matança todos os anos - nenhuns deles nos Estados Unidos.
Nós fomos chocados. Nós tínhamos suposto apenas que se os milhões das crianças morressem e poderiam ser conservados, o mundo lhe faria uma prioridade para descobrir e entregar as medicinas para as conservar. Mas não. Para sob um dólar, havia as intervenções que poderiam conservar as vidas que não eram entregadas apenas.
Se você acreditar que cada vida tem o valor igual, está revoltando-se para aprender que certas vidas estão vistas porque worth conservar e outro não seja. Nós nosdissemos-: “Isto não pode ser verdadeiro. Mas se for verdadeiro, merece ser a prioridade de nosso dar. “
Assim nós começamos nosso trabalho na mesma maneira que qualquer um aqui a começaria. Nós pedimos: “Como poderia o mundo deixe estas crianças morrer? ”
A barreira a mudar não se está importando demasiado pouco; é demasiada complexidade.
Para girar importar-se na ação, nós necessitamos ver um problema, vemos uma solução, e vemos o impacto. Mas a complexidade obstrui todas as três etapas
deixou-me fazer aqui um pedido dos decanos e dos professores - líderes intelectuais em Harvard: Porque você emprega a faculdade nova, tenure da concessão, curriculum da revisão, e a determina as exigências do grau, perguntam-se por favor yourselves:
Devem nossas mais melhores mentes ser dedicadas a resolver nossos problemas mais grandes?
Deve Harvard incentivar sua faculdade fazer exame nos inequities os mais maus do mundo? Se os estudantes de Harvard aprende sobre a profundidade da pobreza global… o prevalence da fome do mundo… o scarcity da água limpa… as meninas manteve para fora - de - a escola… as crianças quem dado das doenças que nós podemos se curar?
Devem os povos os mais privilegiados do mundo aprender sobre as vidas do mundo privilegiado o mais menos?
Estas não são perguntas rhetorical - você responderá com suas políticas.
Este é um extrato do endereço de Bill Gates ao jogo graduando-se de 2007, Harvard.
Minha pergunta é isto, você está fazendo algo? qualquer coisa? Nada?
é sua chamada.
Prioritet!
Automatically translated into Swedish thanks to WorldLingo
Jag lämnade Harvard med ingen verklig medvetenhet av de fruktansvärdna inequitiesna i världen - de hemska olikhetarna av vård-, och rikedom och tillfället som fördömer miljoner av folk till liv av förtvivlan.
I som är lärd ett lott här på Harvard om nya idéer i nationalekonomi och politik. Jag fick stor exponering till framflyttningarna som gjordes i vetenskaperna.
Men mänsklighet är mest stora framflyttningar inte i dess upptäckter - utan i hur de upptäckter appliceras för att förminska inequity. Huruvida till och med demokrati, stark statlig utbildning, kvalitets- hälsovård eller brett ekonomiskt tillfälle - den förminskande inequityen är den högsta människaprestationen.
Jag lämnade universitetsområdet som lite vet om miljoner av ungdomar som fuskades ut ur bildas tillfällen här i detta land. Och jag visste ingenting om miljoner av folk som bor i outsägligt armod och sjukdom i ett u-land.
Det tog mig årtionden till fyndet ut.
Under våra diskussioner på detta ifrågasätta, Melinda, och jag läste en artikel om miljoner av barn som dog varje år i fattiga länder från sjukdomar att vi hade long sedan gjort oskadligt i detta land. Mässling malaria, lunginflammation, hepatit B, gula febern. En sjukdom som jag hade aldrig även hört av, rotavirus, dödade halva - a - miljon ungar varje år - inget av dem i Förenta staterna.
Vi chockades. Vi hade precis antagit att, om miljoner av barn dog, och de kunde sparas, den skulle världen gör det en prioritet för att upptäcka och leverera medicinerna till räddningen dem. Men det inte. För under en dollar fanns det ingripanden som kunde räddningliv, som precis inte levererades.
Om du tror att varje liv har jämbördigt att värdera, är det upproriskt att lära att några liv ses, som den värda besparingen och andra inte är. Vi sade till oss själva: ”Kan detta inte vara riktigt. Men, om det är riktigt, förtjänar det för att vara prioriteten av vårt ge sig. ”
Så började vi vårt arbete, på samma sätt som någon som skulle här, börjar det. Vi frågade: ”Hur kunde världen låt dessa barn dö? ”
Att bry sig barriären som ska ändras, inte för lite; det är för mycket komplexitet.
För att vända att att bry sig in i handling, behöver vi att se ett problem, att se en lösning och att se få effekt. Men komplexitetskvarter som alla trena kliver,
l5At mig göra en förfrågan av dekanerna och professorerna - de intellektuella ledarna här på Harvard: Fråga sig yourselves: som du hyr den nya fakulteten, tilldelar ambetstid, granskar program och bestämmer gradkrav, behar,
Bör vårt bäst varar besvärad att vara hängivet till lösning av våra största problem?
Bör Harvard uppmuntra dess fakultet att ta på världens värst inequities? Bör Harvard deltagare, lärer om djupet av globalt armod…, prevalencen av världshunger…, scarcityen av rengöringen bevattnar… flickorna som ut hålls - av - skolar…, barnen vem matris från sjukdomar som vi kan kurera?
Världens bör mest privilegierade folk lära om liven av världen som privilegieras least?
Dessa är inte retoriska ifrågasätter - du ska svar med din politik.
Detta är ett extrakt från Bill Gates tilltalar till den avlägga examen uppsättningen av 2007, Harvard.
Min är ifrågasätter detta, dig gör något? något? Ingenting?
det är din appell.
Приоритет!
Automatically translated into Russian thanks to WorldLingo
Я вышел Harvard без реальной осведомленности awful inequities в мир - appalling неравноценностей здоровья, и богатство, и возможность который судят миллионы людей к жизням despair.
Я выучил много здесь на Harvard о новых идеях в домоводстве и политиках. Я получил большую подвержение к выдвижениям будучи деланным в науках.
Но выдвижения гуманности большие находятся не в своих открытиях - а в как те открытия приложены для уменьшения inequity. Ли через народовластие, сильное государственное образование, соревнование качества медицинское, или обширное экономические возможности - уменьшение inequity будет самым высоким людским достижением.
Я оставил знать campus маленько о миллионах молодых людей обжуленных из воспитательных возможностей здесь в эту страну. И я не знал ничего о миллионах людей живя в unspeakable скудости и заболевании в развивающаяся страна.
Оно приняло меня декады к находят вне.
Во время наших обсуждений на этом вопросе, Melinda и я прочитали статью о миллионах детей которые умирали каждый год в наиболееа нуждающаяся страна от заболеваний которые мы long ago сделали невредно в этой стране. Корь, малария, пневмони, hepatitis b, желтая лихорадка. Одно заболевание, котор я никогда даже hear of, rotavirus, убивало полмиллиона малыши each year - никакие из их в Соединенных Штатах.
Мы были сотрястины. Мы как раз предположили если миллионы детей умирали и они смогли быть сохранены, то мир сделает им приоритет для того чтобы открыть и поставить микстуры для того чтобы сохранить их. Но оно не сделало. Для под доллара, были интервенции которые смогли сохранить жизни которые как раз не поставлялись.
Если вы верите, то что каждая жизнь имеет равное значение, она revolting для того чтобы выучить что некоторые жизни увидены по мере того как worth сохранять и другой не. Мы сказали к себе: «Это не может быть поистине. Но если оно поистине, то оно заслуживает быть приоритетом наш давать. «
Так мы начали нашу работу in the same way, котор любое здесь начало бы ее. Мы спросили: «Как смогл мир препятствуйте этим детям умереть? »
Барьер, котор нужно изменить слишком немного не заботит; будет too much сложности.
Для того чтобы повернуть заботить в действие, нам нужно увидеть проблему, видим разрешение, и видим удар. Но сложность преграждает все 3 шага
препятствовала мне сделать запрос деканов и профессоров - интеллектуальных руководителей здесь на Harvard: По мере того как вы нанимаете новый факультет, tenure пожалования, учебную программу просмотрения, и обусловливаете требования к STEPENи, пожалуйста спрашивают yourselves:
Должны наши самые лучшие разумы быть предназначены к разрешать наши самые большие проблемы?
Должен Harvard ободрить свой факультет принять на inequities мира самые плохие? ESLI студенты Harvard выучить о глубине глобальной скудости… распространимость голода мира… немногочисленность чистой воды… девушки держала вне - - школу… дети плашка от заболеваний, котор мы можем вылечить?
Должны люди мира privileged выучить о жизнях наиболее меньше данного привилегии мира?
Эти не будут риторические вопросы - вы ответите с вашими политиками.
Это будет выдержка от адреса Билл Гейтс к градуируя комплекту 2007, Harvard.
Мой вопрос это, вы делает что-то? что-нибыдь? Ничего?
будет вашим звоноком.
Prioriteit!
Automatically translated into Dutch thanks to WorldLingo
Ik verliet Harvard zonder echte voorlichting van de vreselijke onbillijkheden in de wereld - de verschrikkelijke ongelijkheden van gezondheid, en rijkdom, en kans die miljoenen mensen aan het leven van wanhoop veroordelen.
Ik leerde een hier in Harvard over nieuwe ideeën in economie en politiek. Ik kreeg grote blootstelling aan de vooruitgang die in de wetenschappen worden gemaakt.
Maar is de grootste vooruitgang van het mensdom niet in zijn ontdekkingen - maar in hoe die ontdekkingen worden toegepast om onbillijkheid te verminderen. Hetzij door democratie, sterk openbaar onderwijs, kwaliteitsgezondheidszorg, of brede economische kans die - onbillijkheid vermindert is de hoogste menselijke voltooiing.
Ik verliet campus op de hoogte zijnd weinig van miljoenen jonge mensen die uit onderwijskansen hier in dit land worden bedrogen. En ik kende niets over miljoenen mensen die in unspeakable armoede en ziekte bij ontwikkelingslanden leven.
Het nam me decennia te weten te komen.
Tijdens onze besprekingen over deze vraag, Melinda en ik las een artikel over miljoenen kinderen die stervend elk jaar in arme landen van ziekten waren die wij lang geleden in dit land onschadelijk hadden gemaakt. Mazelen, malaria, longontsteking, hepatitis B, gele koorts. Één ziekte die ik, rotavirus zelfs nooit had vernomen, doodde een half miljoen jonge geitjes elk jaar - geen van hen in de Verenigde Staten.
Wij waren geschokt. Wij hadden net verondersteld dat als miljoenen kinderen stierven en zij zouden kunnen worden bewaard, de wereld tot het een prioriteit zou maken om de geneesmiddelen te ontdekken en te leveren om hen te bewaren. Maar het niet. Voor onder een dollar, waren er acties die het leven konden redden dat enkel niet werd geleverd.
Als u gelooft dat elk leven gelijke waarde heeft, is het in opstand komend om te leren dat sommige leven als waard besparing wordt gezien en anderen zijn niet. Wij zeiden aan ons: „Dit kan niet waar zijn. Maar als het waar is, verdient het de prioriteit te zijn van onze het geven. „
Begonnen wij zo met ons werk op de zelfde manier waarop iedereen met het hier zou beginnen. Wij vroegen: „Hoe kon de wereld gelaten deze kinderen sterven? De“
barrière om te veranderen geeft niet te weinig; het is teveel ingewikkeldheid.
Het geven in actie veranderen, moeten wij een probleem zien, een oplossing zien, en het effect zien. Maar de ingewikkeldheid blokkeert alle drie stappen
liet me een verzoek van de dekens en de professoren - de intellectuele leiders hier in Harvard indienen: Aangezien u nieuwe faculteit inhuurt, ambtstermijn toekent, leerplan, herziet en graadvereisten bepaalt, te vragen gelieve:
Zouden onze beste meningen aan het oplossen van onze grootste problemen moeten worden gewijd?
Zou Harvard zijn faculteit om de slechtste onbillijkheden van de wereld over te nemen moeten aanmoedigen? De studenten van Harvard indien leren over de diepte van globale armoede… het overwicht van wereldhonger… de schaarste van schoon water… de meisjes… buiten de school hielden de kinderen wie aan ziekten sterven wij kunnen genezen?
Zouden de meest bevoorrechte mensen van de wereld over het leven van de meest minst bevoorrechte wereld moeten leren?
Dit zijn geen retorische vragen - u zult met uw beleid antwoorden.
Dit is een uittreksel van het adres van Bill Gates aan de het een diploma behalen reeks van 2007, Harvard.
Mijn vraag is dit, u doet iets? om het even wat? Niets?
het is uw vraag.
أولوية!
Automatically translated into Arabic thanks to WorldLingo
أنا تركت هارفارد بلا حالة وعي حقيقيّة من الحيوف مروّعة في العالم - التباينات [أبّلّينغ] صحة, وثروة, وفرصة أنّ يدين ملايين الالناس إلى حيوات القنوط.
أنا علمت كثيرا هنا في هارفارد حول أفكار جديدة في علم اقتصاد وسياسة. أنا حصلت انكشاف عظيمة إلى التقدمات يكون يجعل في الأعلام.
غير أنّ إنسانية ليس تقدمات عظيمة في إكتشافاته - غير أنّ في كيف أنّ إكتشافات يكون طبّقت أن يقلّد حيف. ما إذا من خلال ديموقراطيّة, [بوبليك دوكأيشن] قوّيّة, نوعية رعاية صحيّة, أو فرصة واسعة اقتصاديّة - يقلّد حيف الإنجاز [هيغست] إنسانيّة.
أنا تركت حرم جامعيّ يعرف بعض حول الملايين من الناس شابّة يخادع من فرص تربويّة هنا في هذا بلد. وعرف أنا لاشيء حول الملايين الالناس يعيش في [أونسبكبل] فقر ومرض في [دفلوب كونتري].
هو أخذني يجد عقود إلى خارجا.
أثناء نقاشاتنا على هذا سؤال, قرأ مليندا وأنا مادة حول الملايين الأطفال الذي كان صبغ كلّ سنة في بلد فقير من أمراض أنّ نحن تلقّى [لونغ غو] جعلنا مؤذية في هذا بلد. حصبة, ملاريا, التهاب رئويّ, التهاب كبد [ب], حمى صفراء. كان واحدة مرض أنا تلقّى أبدا حتّى علمت, [روتفيروس], قتل [هلف--ميلّيون] جديات [إش ر] - لا شيء من هم في الولايات المتّحدة الأمريكيّة.
نحن كان صدمت. افترض نحن تلقّى فقط أنّ إن ملايين الأطفال كان صبغوا وهم استطاع كنت أنقذت, العالم جعل هو أولوية أن يكتشف وسلّمت الالطبّ أن ينقذهم. غير أنّ أتمّ هو لم. ل تحت دولار, كان هناك تدخلات أنّ استطاع أنقذت حيوات أنّ فقط كان لم يكن سلّمت.
إن أنت تصدق أنّ يتلقّى كلّ حياة يتماثل قيمة, هو يثور أن يعلم أنّ بعض حيوات رأيت بما أنّ يساوي ينقذ وأخرى لست. نحن قلنا إلى بنفسي: "هذا يستطيع لا يكون يصحّ. غير أنّ إن هو يكون يصحّ, يستحقّ هو أن يكون الأولوية من نا يعطي. "
هكذا بدأ نحن عملنا [إين ث سم وي] أيّ شخص هنا بدأ هو. نحن سألنا: استطاع "كيف العالم تركت هذا أطفال متت? "
يهتمّ العائقة أن يغيّر لا أيضا قليلا; هو [توو موش] تعقيد.
أن يلتفت يهتمّ داخل عمل, يحتاج نحن أن يرى مشكلة, يرى حل, ويرى التأثير صدمة. غير أنّ يسدّ تعقيد كلّ ثلاثة [ستبس]
تركني جعلت طلب من العمداء والأستاذات - الزعيمات عقليّة هنا في هارفارد: بما أنّ أنت توظّف كلية جديدة, مكافأة تول, مراجعات منهج تعليم, ويحدّ درجة يسألأنفسكم متطلبات, رجاء:
سوفت عقولنا جيّدة كنت كرّست إلى يحلّ مشاكلنا كبيرة?
سوفت هارفارد شجّعت كليته أن يأخذ على العالم حيوف مريضة? سوفت هارفارد طالبات علمت حول العمق من فقر شاملة… السيادة من عالم حالة جوع… الندرة من ماء نظيفة… البنات حافظوا [أوت-وف-سكهوول]… الأطفال الذي قالب من أمراض نحن يستطيع عالجت?
سوفت العالم الناس ذو امتياز أكثر علمت حول الحيوات من العالم على الأقلّ يفضّل?
هذا ليسوا أسئلة [رهتوريك] - سيجيب أنت مع سياساتك.
هذا مقتطف من [بيلّ غتس] عنوان إلى ال يتخرّج مجموعة من 2007, هارفارد.
سؤالي يكون هذا, يكون أنت يتمّ شيء? أيّ شيء? لاشيء?
هو دعوتك.